Монгол Бодрова
В России по-прежнему есть люди, уверенные, что во всех бедах нашей страны виновата начавшаяся почти семь веков назад война с монголами, до которой наши предки не ругались матом, никого не убивали и не торговали людьми. Это довольно странная позиция, потому что и до монгольского вторжения на Руси случалось много страшного, а за столетия, прошедшие после него, наша страна присоединила к себе огромные территории и стала одной из ведущих мировых держав. А монголам давняя победа обошлась очень дорого: на протяжении долгих веков это государство не пытается влиять на мировую политику.
Конечно, войну с монголами мы действительно проиграли, и было бы полезно без криков и оскорблений разобраться в причинах самого чувствительного поражения в русской истории. Сейчас для этого самое подходящее время: дальневосточные страны вновь играют важную роль в мировой политике, и для того, чтобы строить нормальные отношения с нашими юго-восточными соседями, нужно попытаться понять их психологию и взгляды на мир. Так что картина Сергея Бодрова-старшего "Монгол" вышла очень кстати.
Несомненное достоинство этой ленты – историческая достоверность. Скажем, людям, хоть немного знакомым с китайской историей, очень странно смотреть фильм "Крадущийся тигр, затаившийся дракон", действие которого происходит якобы в XIX веке. Дело в том, что в позапрошлом столетии Китай был невероятно слабой страной, а мастера боевых искусств десятками гибли под пулями английских солдат. Летающие же девушки с мечами – это вообще ненаучная фантастика: до ХХ века в Китае аристократкам с самого раннего детства бинтовали ступни, чтобы они не росли. Поэтому взрослые китаянки даже ходили с трудом – какие уж тут бои на мечах! Хорошо, что "Монгол", снятый в лучших традициях азиатских исторических боевиков, сумел избежать развесистой клюквы, которая иногда в них встречается.
При этом новая картина Бодрова-старшего снята невероятно качественно, с учетом всех правил и канонов жанра. Работа съемочной группы "Монгола" – эталон того, как нужно делать подобные ленты.
Даже тот факт, что фильм Бодрова-старшего снят на монгольском языке, абсолютно не мешает понимать смысл происходящего на экране. Великолепный закадровый перевод позволяет услышать интонации актеров и почувствовать эмоциональный настрой картины. Возможно, после просмотра "Монгола" владельцы компаний, показывающих иностранные ленты в России, поймут, что даже самый лучший дубляж все равно искажает оригинальный замысел фильма.
А остальные достоинства "Монгола" очевидны без перевода. Операторам (прославившемуся после выхода "Ночных дозоров" Сергею Трофимову и знаменитому голландцу Рогиру Стофферсу) удалось запечатлеть на экране невероятную красоту суровых земель Монголии. Каждый кадр фильма – это произведение искусства; порой хочется остановить показ, вырезать некоторые кадры и повесить их дома на стену, словно картины знаменитых художников.
Очень впечатляющими получились батальные сцены, снятые без излишней жестокости, но достаточно натуралистично. Конечно, они не так масштабны, как в голливудском кино, но ведь в "Монголе" рассказывается о небольших локальных войнах отдельных кланов, так что гигантомания была бы неуместна. Правда, я, человек абсолютно штатский, не всегда понимала, кто и почему победил в том или ином бою, но зато эпизоды сражений не казались мне затянутыми или скучными. (При просмотре некоторых голливудских исторических боевиков длиннющие бессмысленные батальные сцены порой навевают сон.)
Возможно, у историков найдутся претензии к юртам, оружию и костюмам, созданным под руководством художника Даши Намдакова, но в кино невозможно восстановить прошлое со стопроцентной точностью. А все, что Намдаков сделал для "Монгола", по-настоящему прекрасно и поражает своей верностью если не букве, то духу тех далеких времен и национальному характеру.
Но особенно хочется отметить потрясающую музыку, которая звучит в фильме. Это не просто саундтрек, а самостоятельные художественные произведения. Трудно представить, как организовывали совместную работу финн Томас Кантелийнен и группа "Алтан Ураг", но результат их действий поистине великолепен.
Авторы сценария, Сергей Бодров-старший и Ариф Алиев, тоже очень ответственно подошли к своему делу. Все-таки большинство наших современников почти ничего не знают о нравах и обычаях монголов XII века, и необходимо было быстро и ненавязчиво объяснить зрителям смысл происходящих на экране событий. Сценаристы блистательно справились с очень непростой задачей! Объяснения не затягивают действие, но при этом прекрасно запоминаются.
И у сценария, и у фильма "Монгол" есть только один, но очень серьезный недостаток - полное отсутствие главного героя. Если фильм рассказывает о детстве и юности человека, которого помнят семьсот пятьдесят лет спустя после его смерти, зрители вправе ожидать, что им покажут, как и почему лишенный наследства сын одного из мелких правителей сумел превратиться в вождя, сплотившего вокруг себя весь народ.
+ Иная газета
Иная газета - Город Березники. Информационно-аналитический ресурс, ежедневные новости Урала и России.
кинематограф
-
Затихают споры о двух отечественных фильмах: «Левиафан» и телесериал «Родина». Но ведь то, что сказал в своем фильме Андрей Звягинцев – именно русская классика. Бесовство – главная тема в русской литературе
-
Станислав Зельвенский посмотрел первую серию российского ремейка «Родины» – и хотел бы на этом остановиться
-
Мне кажется, все девочки любят фильмы о ведьмах. Или любили – в подростковом возрасте
Читайте сегодня
- Пермяк добился ремонта своего дома через суд
- Более 5 тысяч пенсионеров Пермского края получат компенсацию взносов на капитальный ремонт.
- Сергей Будалин присвоил 2 миллиона рублей честных и ответственных березниковцев.
- В эти выходные состоится традиционная Строгановская регата
- Дом разваливается, а управляющая компания слилась из города
- Лето в городе: активный отдых в "Снежинке"
- Внимание: в Березниках планируется отключение воды на сутки
- Скоропостижно скончался атаман Марамыгин