Полицейский встал на защиту журналиста

Неправедно уволенный с полицейской службы Артём Файзулин станет представителем журналиста Андрея Лучникова в судебном процессе о нецензурном выражении в «Иной газете»

Положа руку на сердце, признаю: втягиваться в судебные процессы, даже во имя святого принципа свободы печати я не собирался. На всякий случай напомню: 11 ноября 2013 года мировая судья судебного участка № 46 в городе Березники Любовь Каменских вынесла решение об административном правонарушении (использование нецензурного слова в статье), совершённого Вашим корреспондентом в публикации «8 сентября 2013 года: выборы по пути к насилию». Судья приговорила меня к административному штрафу в 5000 рублей (на самом деле, это нижний порог для штрафа по данной статье КоАП, максимальный для должностных лиц – 20 000 рублей) и конфискации статьи. Правонарушение было установлено и выявлено пермским подразделением Роскомнадзора.

На обжалование приговора судебным постановлением мне было отведено 10 дней, но продолжать баталию Ваш корреспондент не собирался. Вовсе не потому, что согласился с решением и счёл его справедливым. А потому, что опыт судебных процессов у меня очень богат и, даже несмотря на наличие какого-никакого юридического образования, общение с российской правосудной системой никакого удовольствия лично мне не доставляет. Насчёт работников правосудной системы не знаю, у них всё может быть наоборот, зачем-то же они выбрали себе такую работу. А мне – таки нет, не доставляет, не радует, и от любимого ремесла очень отвлекает.

Кроме того, я, по привычке, запросил мнение Белого рыцаря Перми – Игоря Аверкиева, самого авторитетного, по крайней мере лично для меня, гражданского деятеля на обозримом общественно-политическом пространстве. Игорь ответил в том смысле, что материться в принципе нехорошо, и никакой общественной значимости в моём деле он не видит. Тут, понятно, моё мнение и мнение Аверкиева разнятся. Я полагаю, что свобода слова и печати – базовая общечеловеческая ценность, без этой свободы все остальные гражданские права и свободы попросту нереализуемы, но это моё мнение можно списать на профессиональную деформацию восприятия действительности. Я-то – простой зашоренный журналист, Аверкиев – общественно влиятельная глыба, матёрый человечище, он, наверное, видит мир шире.

Словом, как-то так. Конечно, в комментариях в ЖЖ и Facebook поступали дружеские пожелания не сдаваться, борьбу продолжать, решение судьи Каменских опротестовывать, но изложенную мотивацию эти пожелания не отменяли. Биться-то предстояло мне, а мне – см. выше. Однако.

Однако один из комментариев пришёл от Артёма Файзулина. Да-да, того самого полицейского, которого полиция любимого города Березники недавно прославила на всю Россию, уволив его со службы за 35 дней до выхода на пенсию, за фотографию в Facebook с поддержкой Алексея Навального. Сейчас, напомню, уволенный из полицейских Файзулин судится за восстановление на работе. Чтобы доработать эти самые тридцать пять дней и уйти на пенсию со всеми положенными в таких случаях льготами и выплатами.

С Артёмом мы знакомы давно, город-то Березники совсем-совсем не очень большой, и наши отношения нельзя назвать ни дружескими, ни даже комплиментарными в заслуживающей упоминания степени. Мы, мягко говоря, очень различно воспринимаем этот мир и своё место в этом мире, не совпадаем мы, как правило. Однако.

Однако именно Артём Файзулин, будучи, сами понимаете, в данный момент человеком свободным от служебных обязанностей и, нетрудно догадаться, будучи подкованным юридически, взялся представлять мои интересы в судебных процессах по поводу той самой нецензурщины. Вот такая загогулина.

В результате, на минувшей неделе в Березниковский городской суд была отправлена почтой составленная Артёмом Файзулиным и, естественно, согласованная и подписанная мной жалоба на решение мировой судьи Любови Каменской от 11 ноября. Что и как будет дальше – узнаем. Текст судебного постановления можно прочитать здесь, а вот и текст самой жалобы:

ЖАЛОБА
на постановление мирового судьи по делу об административном правонарушении

11 ноября 2013 года постановлением мирового судьи судебного участка № 46 гор. Бе-резники Каменских Л.М. я был признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч. 3 ст. 13.21 КоАП РФ, и на меня был наложен административный штраф в размере 5 000 рублей.

Фактическим основанием для принятия данного решения послужила публикация 12 сентября 2013 года в СМИ ЭПИ «Иная газета – Город Березники», учредителем которого я являюсь, моего материала под названием: «8 сентября 2013 года: выборы по пути к насилию». Публикацией данного материала, по мнению специалистов Роскомнадзора по Пермскому краю - и судья с ними согласилась – я изготовил и распространил продукцию средства массовой информации, содержащую нецензурную брань. С указанным постановлением мирового судьи я полностью не согласен по следующим основаниям:

Указанное в тексте публикации слово не является собственно авторским, а содержится в тексте цитаты. В данном случае был полностью процитирован короткий текст (два предложения), автором которого является Л.С. Рубинштейн. Первоисточник текста находится в социальной сети «Facebook» по адресу: https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=658755470801864&id=100000022518126.

Правила цитирования предполагают полное воспроизведение цитируемого текста, если его объём это позволяет, т.к. при изъятии из него отдельных слов неизбежно искажаются смысловая, интонационная и (или) эмоциональная составляющие, задуманные автором цитаты. Собираясь высказаться определённым образом, автор формулирует свою мысль, облекая её в законченную и целостную словесную форму, которая при цитировании должна сохраняться, иначе цитирование уже не будет передавать его замысел.

Кроме того, считаю необходимым отметить, что указанное в тексте публикации слово не является в данном случае самоцелью, а употреблено в конкретном контексте и применено для усиления эмоционального посыла. Следует также учесть, что цитировался не некий маргинальный субъект, а известный поэт, литературный критик, публицист и эссеист, лауреат литературных премий, тексты которого переведены на основные европейские языки, человек, бесспорно умеющий обращаться с русским языком корректно.

Стоит отметить также, что термин «нецензурная брань» не имеет законодательного толкования. В тексте постановления мирового судьи указано, что «… из акта экспертного иссле-дования следует, что нецензурная (обсценная) лексика, русский мат – это грубейшие выраже-ния, с помощью которых говорящий реагирует на ситуацию. Данная лексика полностью запрещена для публичного употребления как в устной, так и в письменной речи в силу сложившихся в обществе традиций».
Данное утверждение считаю неверным. По-моему мнению, не давая оценку данному факту, всё же вряд ли можно назвать запрет подобных выражений традиционным для сего-дняшнего общества, данные слова и выражения нередко употребляются гражданами России, как минимум, в устной речи, причём вовсе не обязательно низкообразованными и маргиналь-ными слоями населения.

Употреблённое в тексте публикации слово можно также встретить в произведениях ве-ликих русских поэтов и писателей, например:
- А.С. Пушкин, стихотворение «27 мая 1819 года» (Полное собрание сочинений в 16 т. (1937-1959) – Москва, Издательство Академии Наук СССР, Том 2 (1947 г.), стр. 77;
- В.В. Маяковский, стихотворение «Вам!» (Полное собрание сочинений в 13 томах. Издательство «Художественная литература» — 1955 г., Том первый, стр. 75;
- И.А. Бродский, «20 сонетов к Марии Стюарт. Сонет № 5» (сборник стихов «Часть речи», изд. «Ардис», 1977 г., стр. 46-47);
- И.А. Бунин, «1922г., 30 янв./12 февраля» (сборник «Устами Буниных», изд. «Посев», 2005 г.).
Считаю необходимым отметить, что два последних автора являются лауреатами Нобелевской премии по литературе. Все указанные авторы являются великими представителями русской словесности, и их трудно заподозрить в низкопробности выражений. Также подчёркиваю, что данные произведения были в разное время неоднократно опубликованы, вследствие чего употреблённое в тексте публикации слово не раз появлялось в публичных печатных источниках.

В известном и популярном фильме «Анкор, ещё анкор!», получившем ряд кинопремий, в том числе международных, снятом народным артистом РСФСР кинорежиссёром Е.П. Тодоровским, героиня актрисы Е. Яковлевой в одной из сцен четырежды (!!!) произносит это слово (см. с 21 мин. 57 сек. до 22 мин. 14 сек. фильма). Данный фильм не является фестивальным, демонстрирующимся на закрытых показах для узкого круга лиц – он неоднократно демонстрировался в кинотеатрах и по телевидению, пользуется заслуженной популярностью у зрителей.

Вряд ли является справедливым утверждение, что при цитировании вышеуказанных произведений русских поэтов в СМИ и демонстрации указанного фильма на телеканалах (так-же зарегистрированных в установленном порядке как средства массовой информации) их учредителей и редакторов необходимо привлекать к административной ответственности по ч. 3 ст. 13.21 КоАП РФ. Это будет противоречить п. 9 ч. 1 ст. 3 Федерального закона от 1 июня 2005 г. № 53-ФЗ "О государственном языке Российской Федерации", который указывает, что использование лексики, не соответствующей нормам русского языка как государственного языка Российской Федерации, допустимо, если оно «является неотъемлемой частью художественного замысла». В случае же с моей публикацией также цитируется цельный текст, входящий в замысел автора, и точно так же, как некорректно исключать слова из стихов великих поэтов, не является правильным удалять их из публичного высказывания известного современного литератора при его цитировании.

Необходимо учесть также, что употреблённое в указанной цитате слово имеется в «Толковом словаре живого великорусского языка Владимира Даля» (см. данный словарь, изд. Товарищества М.О. Вольф, СПб, М, 1903 г., ст. 246, третье слово снизу). Данный словарь является одним из крупнейших и известнейших словарей русского языка, выдержавшим про-верку временем, он до сих пор является источником толкования и изучения слов, богато цити-руется в литературоведении. Особо отмечаю, что на оборотной стороне титульного листа дан-ного издания стоит пометка «Дозволено цензурою 21 февраля 1903 г.», что показывает, что да-же при наличии государственной цензуры в Российской империи словарь, содержащий данное слово, был допущен к печати после соответствующей цензурной процедуры. В современной же России, где цензура запрещена Конституцией, указанное слово, по мнению специалистов Роскомнадзора, недопустимо даже в контексте конкретной цитаты.

В постановлении судьи указан другой словарь, послуживший источником выводов суда: «Большой словарь мата» автора Алексея Плуцер-Сарно. Указанный автор является одним из основателей скандально известной т.н. арт-группы «Война», отчисленным в 1983 г. с филологического факультета МГУ, получившим известность, как организатор различных одиозных публичных акций. В настоящее время А. Плуцер-Сарно три года скрывается от правоохранительных органов России за рубежом, т.к. ему грозит привлечение к уголовной ответственности, о чём неоднократно сообщалось в СМИ (см. в частности «Эстония может выдать Плуцера-Сарно в Россию» - http://www.politonline.ru/comments/6155.html; «Идейный лидер группы "Война" напомнил Путину и Лукашенко о политзаключенных» http://www.rosbalt.ru/exussr/2012/08/20/1024726.html).

Сомнительный «авторитет» этого человека, таким образом, фактически противопоставлен великому учёному-языковеду В. Далю и ряду русских писателей, в т.ч. лауреатам Нобелевской премии. Считаю, что подобный автор не может считаться авторитетным специалистом, а его произведения, к которым относится неоднократно упомянутый в постановлении "Большой словарь мата", недопустимы в качестве источника судебного решения.

Согласно ст. 30.1-30.3 Кодекса РФ об административных правонарушениях, постановление по делу об административном правонарушении, вынесенное судьёй, может быть обжаловано в вышестоящий суд в течение десяти суток со дня вручения или получения копии постановления и подаётся судье, которым вынесено постановление по делу. Указанные требования закона при подаче настоящей жалобы соблюдены, т.к. она подаётся посредством почтовой связи до истечения десятидневного срока (копия постановления была вручена мне 11.11.2013 г.) и подаётся в Березниковский городской суд через мирового судью судебного участка № 46 гор. Березники Каменских Л.М.

На основании вышеизложенного, в соответствии со ст.ст. 30.1, 30.2, 30.3 Кодекса РФ об административных правонарушениях,
П Р О Ш У :
Постановление мирового судьи судебного участка № 46 гор. Березники Каменских Л.М. от 11 ноября 2013 года об административном правонарушении в отношении Ковбасюка В.В. отменить, а производство по данному административному делу прекратить.

Следите за новостями. Неправедно уволенный березниковский полицейский защищает в березниковском суде несправедливо осуждённого журналиста из Березников. Думается, это будет интересно.

Рубрика предназначена исключительно для чтения журналистов и тех, кто по непонятным причинам мечтает заняться этим ремеслом. За чтение рубрики иными лицами редакция ответственности не несёт. Редакция может вступать в переписку с читателями. Мнение авторов материалов может совпадать с мнением редакции. Все совпадения являются неслучайными. Подбор материалов для рубрики производится лично Андреем Лучниковым.


Автор – шеф-редактор «Иной газеты»
Персональный блог Андрея Лучникова на Blogber
Блог Андрея Лучникова в Живом Журнале
Литературные произведения Андрея Лучникова
Добавьте виджет и следите за новыми публикациями "Иной газеты" у себя на Яндексе:

+ Иная газета

Иная газета - Город Березники. Информационно-аналитический ресурс, ежедневные новости Урала и России.

добавить на Яндекс


гражданские свободы

Школа Лучникова